Finally.

The creek did not rise, the Lord lent me a long-handled spoon, the Palpable Worm of Guilt died (or at least hibernated), and this morning I submitted the revised version of the last hunk of the Macedonian Marginalia Project, MMP for short. In one form or another, I’ve been working on this thing for close to ten years. I hereby thank various online writing group members who offered encouragement on various iterations of it (in various iterations of writing groups). You can search the blog for “MMP,” and here’s a selection of quotations from past posts about it:

The bad news is that I have piles of books on the floor, because before returning them I want to be certain that books I think I will need again when I return to the Old Current Project (jeebus: I hereby re-christen that thing the Macedonian Marginalia Project, MMP for short) or to the previous Putative Book project (MaryAnn Ginger! the Big Volume on a Manuscript, or BVM, how’s that?), anyway, I say, I want to be sure those books are noted in the appropriate notes, bibliography, or “dump file,” especially those that are somehow obscure, or came to me via ILL, so I can get them back easily. And no, I will not re-write that sentence.

I hate cold, winter, and the December holidays, and since I can’t spend the entire month in Morocco or Malaysia, I’m going to distract myself this year with the Macedonian Marginalia Project, an article I had hoped to finish over a year ago. Younger self: just go to Mexico.

I don’t want to be a conversation-starting scholar. . . I don’t imagine there will be a huge conversation about the MMP. I don’t have the writing-personality to start one, and the skills required to do this kind of work are too rare to get a lot of followers. What I can do is take the time necessary to make my article solid, accurate, and reliable. So it’s already taken more than two years. If I do it right, it will still be useful in 50.

As I work toward finishing the MMP, which I have been working on for 3 years now, I can’t really see why it took so long. Should I not be farther along than creating topic sentences for all my paragraphs? And yet, I do see what took so long: synthesizing the details, figuring out what they offer a larger conversation, working out how to get from larger to smaller and back again, figuring out connections, thinking about what work each paragraph needs to do. Three years! What a good thing I had no idea it would be 2018 before the thing saw print.

The MMP began life as an exploration of Thing One and Thing Two because they had something in common with Thing Three . .  last summer I was pretty sure I had got Things One and Two (my lively eels) wrapped tidily round each other in an attractive twist. There were just a few little bits to work on . . . and then Thing One grew a tentacle. . . picture, here, a small two- or three-masted sailing ship, on a calm sea, under a sunny sky, sails happily belled out by a brisk but pleasant breeze, and Dame Eleanor, in period costume, rearranging piles of parchment on the poop deck, holding them down with deck quoits, while behind her rises the Giant Octopus of Doom, stretching its suckers toward the little ship. Comrade Physioprof liked “octopusing” as a verb. So do I.

I would really like to hurry up and finish the MMP (or, rather, the MMP-1 and MMP-2) and publish them and get on to the next thing and get to be a full professor before I retire.  How many of my colleagues have to get to transcribe or at least read 78 x 3 lines of early modern law-Latin in an Anglicana hand before they can get on with writing their articles?

I have no idea what my first sentence is going to be, or the last. The MMP-1 is taking shape from the middle section outward. Its shape is an hourglass. (Well, that’s what I thought in 2013.)

I sorted and labeled all the photocopies with different-colored sticky notes for Literature, Manuscripts, Reading Practices, Book History, Biography, and Theory. I also labeled the piles of printouts: MMP-1, MMP-2, MMP-3, and listed what was in them (notes, tables of data, early drafts, feedback from RL writing group, usw). I’m not sure where all those stacks are anymore. Buried in my office? Can I recycle it all now?

I [hacked] and [slashed] the second rejected version to meet a draconian word limit for a prestigious journal. (Reviewers thought it seemed disjointed. No shit, really?)

For (mumble) years now, I have been living with its protagonist. When I’m working on this project, I stare at Google Images of his tomb and his lands (as they are now: so far, I have not convinced Google to cough up overhead shots from earlier centuries, though there are some nineteenth-century images of his parish church and nearby bridge). Last summer I visited his tomb and said some prayer more or less for his soul. And took my own photographs of said tomb.

Sometimes I feel delighted to send an essay out into the world. This time, I’m hopeful but wary. If projects are children, the MMP-1 has had a hard time in adult life, and has sucked up a lot of my resources; some of the younger kids have suffered because of the attention this one needed.

This means I am finally done (bar revisions) with the Project That Ate My Life for the last seven years, a project that initially seemed simple and then turned into three separate articles plus a companion-piece spin-off, a project that was supposed to be ancillary to a book project that has been sidelined while I work on the other book that cropped up in the meantime. (Generating ideas is not a problem I have. Finishing things, yes, guilty as charged.) Oh, yeah, revisions. They couldn’t possibly take six months.

A few details on the MMP-1, since my brother didn’t ask: it contains over 14,000 words (a number that will grow when I revise further before publication) and 102 footnotes, it deals with multiple manuscript sources (one literary, at least five documentary), it involved extensive transcription from wills and other documents written in Latin and in secretary hand, it surveys critical literature in an area that is Not My Home Field, it included references to criticism read in a modern language not English, and the last round of readers’ reports included phrases such as “clear argument,” “very welcome,” “compelling” and “impressive.” Shoot, even its first rejection included the phrase “impressively well documented.” Adding two more literary manuscripts, 25 footnotes, and 3000 words might account for the six months. I guess.

The list of secondary sources includes work in at least three separate scholarly fields. I think altogether I cite works in five different languages. But who’s counting?

It’s the end of an era. Happy New Year!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Advertisements

Okay, a little grumpy

I’ve been looking at planners, though I will probably go on with my self-designed entries in little Moleskine pocket-sized notebooks. I like setting up a page that is just what I need it to be, though it does take a bit more time than working with a pre-made one. I’m definitely wedded to paper. I like the act of writing things down, and seeing when a page fills up: no, I really can’t add another thing to that day.

I have long known that I am a difference-sorter, and a rebel. I don’t like being told what to do. “Inspirational” planners make me want to sit in the corner, pick my toe-jam, and sulk. Despair.com has my number, and in fact I have ordered a 2018 calendar from them, starting with “Dysfunctional.” Unfortunately, they only have monthly calendars, not a weekly planner. So in the despairing spirit, here’s my template for the Sulker’s Planner:

I can’t manage to make the picture display at a decent size. Please click to enlarge, and feel free to adapt for your own planning if it speaks to you.

900: Falling off the face of the Earth

In the middle of last month, I realized that my next post would be #900, which seemed to call for some special notice. I was mulling over a post about metaphors for writing and why I like to read blogs about restoring old houses in France (which is definitely one of those reading-not-doing items for me). I hoped to write the post before leaving for the Thanksgiving break, but figured after, or even during, would work just fine.

Then we went to visit my family for Thanksgiving, and all plans went to hell in a handbasket. My father, reportedly doing very well following a hospitalization at the end of October, was supposed to move from a rehabilitation facility to “independent living.” My soon-to-be-ex-niece-in-law (I had understood) had done a lot of the necessary organizing and everything was set for an orderly transition. There were just a few little loose ends that could be easily wrapped up.

Mmm-hmm. I’m not sure if I should say that the loose ends unraveled or that pulling on them led to a massive snarl of yarn. Either way, it was a mess, and I didn’t really work out how much of a mess until I had about 36 hours before I had to leave for the airport. I moved mountains, and was briefly proud of myself, and then the mountains collapsed, after all (volcanic eruption? I really should leave the metaphors alone). A week later, my father was in the hospital with pneumonia, all his work in rehab undone.

To make a long story short, he is now in a nursing home, where he seems likely to stay for the rest of his life. He is one of the highest-functioning patients there, both mentally and physically, but he’s still not in good enough shape to tackle even assisted living. He might get there, but at his age, just making the move from one situation to another would be enormously stressful and likely to lead to another setback.

At any rate, my life seems to be back on track now. Grades are in. One of my greatly-delayed sets of revisions, the easier one, is done and submitted, thanks to the editor leaning on me. And I really do mean thanks; I would not have got them done without the kick in the pants, but the work provided a useful counter-irritant to a whole lot of calls and anxiety about my father. The editor for the last chunk of the MMP has extended me mercy unhoped-for. I have to pound out a revised intro and conclusion, but I think I’ve fixed everything else, and if I can keep a clear head and finish off in the next ten days or so, the largest and most elaborate piece of the MMP will see daylight in 2018. God willing and the creek don’t rise, with the help of the Lord and a long-handled spoon, and any other such folk sayings we can come up with (please leave them in the comments).

One happy side-effect of living on adrenaline appears to be that I am not suffering from SAD this year, at least not so far, and so you are spared my usual grousings about winter and the holidays. I am actually looking forward to a sane and ordinary get-together with Sir John’s side of the family, and to a nice calm dose of ordinary work instead of having to apply my skills at gathering, organizing and communicating information to elder-care. I guess another happy side-effect is realizing how useful these skills actually are in real-life situations.

Roll on Christmas excess. Sir John impulse-bought a lovely bottle of lovely Spanish sherry last week, and I have been lapping it down at such a rate that I think I need to get him a new bottle for his stocking. Ding-dong, merrily get high!

When the light is right

I am still slogging away at the MMP. Inspired by Jane B., I have for the moment put aside the effort to compose the perfect concluding paragraph, and am working on the bibliography, since it also has to be done, and it does keep me in touch with the project. The bibliography work mainly involves combing through my footnotes, with a side order of tracking down details online.

Here I have to note that at least since early October I have been in a state of combined despair and anxiety over this project, wondering why it is such a struggle to put to bed, when I thought I would polish it off in three weeks last summer. The editors have not been nagging me, but I’m doing a fantastic job of nagging myself.

Working on the notes/bibliography is doing wonders for my state of mind. Look at that list of manuscript and archival documents consulted in the making of this essay! The list of primary sources is wide-ranging. The list of secondary sources includes work in at least three separate scholarly fields. I think altogether I cite works in five different languages. I still wish I could work more quickly, but by all the gods, I am thorough.

Sometimes I actually impress myself.

A pleasant pastime: Pym exhibit

Pym Fan and other fans! As usual, I was minding my own business and hunting down something else entirely, something relevant to the MMP, when I stumbled across this: http://www.bodleian.ox.ac.uk/whatson/whats-on/online/barbara-pym-and-the-bodleian#gallery-item=. The Bodleian has way too much cool stuff on their site (NB, this is not a serious complaint). The Pym exhibit is of modest size, so it didn’t even delay me too long. Indeed, I could wish there were more, except that I need to get back to the more distant past.

I guess I’ll think of it as an unscheduled stop in my time machine.

Fits and starts

One reason I haven’t been posting much lately (maybe even the main reason) is that I have been slogging through the Slough of Revisions, my vitals gnawed by Palpable Worms of Guilt and Anxiety, as I try to sharpen arguments, deepen context, and reduce verbiage. Despite my efforts at that last, the first two have resulted in considerable expansion to the MMP (whatever the number, it’s the last one), and I hope devoutly that the editors won’t decide I’ve added so much that it’s a new contribution and send it back out for yet another review.

Sometime soon, I’d like to do a reflective post on what I’ve learned from this long process. (Announcing it means I probably will never write it, sorry, don’t hold your breath.) I’m not done-done yet. Next up, I need to go through the notes and make sure all the first references are full and subsequent ones are brief, because some text has moved around, and check that I haven’t left out any key citations in the process of revising. My writing group will look at the new paragraphs that introduce each section, and check transitions, though the whole thing is way too long to expect them to read it in full (we usually submit 1-10 pages to the group).

It is almost done. I have had way too many days this fall when I haven’t managed to work on it. This sort of focus on argument and big-picture “flow” is very hard for me. Usually the time I have available for research is late in the day and I can’t tell if “See Jane Run” makes sense, let alone my own work to which I am way too close. Having written so many drafts of the MMP, I’ve lost track of what details are in which one, and it seems as if the current draft ought to be an accretion of all that went before. But it’s not. I have, for instance, resurrected a chunk of the conclusion from a previous incarnation’s conclusion, and was surprised that I’d lost it because there’s a quote I love. I’m sure it happened when I was hacking and slashing the second rejected version to meet a draconian word limit for a prestigious journal. (Reviewers thought it seemed disjointed. No shit, really?) But anyway! Last night I went to bed not too late, this morning Basement Cat woke me up at dawn, and there was my magic bullet: two hours this morning before I had to do anything else! And so now I’m down to working on notes and checking that the topic sentences really are there, and those are things I can do with only half a brain, so soon, soon, I will be sending it off again.

And then working on another set of revisions, which will, however, be easier. I think.

R. I. P. Neighbor Catboy

He was vastly more gregarious than the Scot, but the same sort of purely loving soul. If his person struggled to let him go, I can believe that he tried to stay with her as long as he possibly could, and can understand that it would be very hard to lose that sort of generous, uncomplicated affection. I love our current cats, but I still miss the Scot, who was my very special one. I’m not telling my poor bereaved former neighbor that she may always miss her Catboy, even if she loves another cat just as much.

Some animals just seem like the essence of love, and we’re lucky to share some time with them.

Merrily we roll along

What am I going to do for blog material when I finish the MMP? I can’t believe I’m still revising that article. I submitted its third version over a year ago, it was accepted nearly a year ago, I spent some happy hours this summer visiting related manuscripts in Famed British Library so as to develop one of its lines of thought a bit further, and now I’m still (still!) slogging through transition paragraphs and footnotes. Gah. To keep myself going, I have turned to Undine’s old posts, like this one about keeping track of one’s notes and this one about T. S. Eliot as editor. She also linked to Jon Jarrett (and is he ever going to post again, one wonders) on his writing process, with links to others.

I’m already living in the past, most of the time. Which century varies: sometimes the fourteenth, sometimes the sixteenth, fifteenth, or thirteenth. Now I’m trying to spend my writing life in the relatively recent past, when I felt like I knew what I was doing. Or at least, I read the blogs of people who seemed to know what they were doing, and applied their insights.

One day this will all be over, and then I’ll have to come up with some new project nicknames. Square One never becomes Square Two, just Square One squared and cubed.

Reta Winters

Reta Winters is a writer, in Carol Shields’s novel Unless (HarperCollins, 2002). She lists the items she has written, with commentary, beginning with

  1. A translation and introduction to Danielle Westerman’s book of poetry, Isolation, April 1981 . . . . I am a little uneasy about claiming Isolation as my own writing, but Dr. Westerman, doing one of her hurrying, over-the-head gestures, insisted that translation, especially of poetry, is a creative act. Writing and translating are convivial, she said, not oppositional, and not at all hierarchical. Of course, she would say that. My introduction to Isolation was certainly creative, though, since I had no idea what I was talking about. I hauled it out recently and, while I read it, experienced the Burrowing of the Palpable Worm of Shame, as my friend Lynn Kelly calls it. (pp. 3-4)

I’ve met that worm. What a good name for it.