Eleven days in, and all’s well: up to line 54 of the IPM, and through 680 lines of translation.
I like this notion of the challenge. It’s very similar to Jonathan’s “Seinfeld Chain,” but it has a built-in expiration date. The chain idea may be better for people who like to compete against themselves—“how long can I go this time?” while the challenge may work better for people who aren’t sure of their stamina—“Just for today, I will [or won’t] do X.” Just for ten days, twenty days, whatever.
You can pick a period of time because it means something (so many weeks or days to a significant date, like an academic break, new year, or birthday). Or you can take a project and work out how long it will take to complete if you do so much per day, which is what I did this time. It was serendipity that both the IPM and a standard-sized chunk of translation needed the same number of days. In some sense, this is two challenges, running simultaneously.
It’s creating a virtuous cycle. I like doing the work because I like seeing it add up. The progress is incremental, yet quick enough that I can see results. The more I do, the more motivation I find to continue, and the more manageable the daily task seems.